Japanese sound-symbolic words in global contexts
Por um escritor misterioso
Last updated 04 abril 2025

This paper explores the global reception and development of the artistic expression of onomatopoeia and mimetic words in modern and contemporary Japanese literary texts adopting the method of comparative literature. By analyzing sound-symbolic words and their translations in modern Japanese poetry and contemporary comics, the intercultural dialogues of these texts are examined and the emergence of hybrid onomatopoeia in global comic works is illuminated. The Japanese language is often noted for its richness of sound-symbolic words. In the literary world, modern poetry adopted and elaborated the use of these words from the late 19th century in its quest for a new style of poetry. In the early 20th century, poets developed the artistic expression of sound-symbolic words and succeeded in giving musicality to the “new-style poem”. However, the translation of Japanese sound-symbolic words has always been problematic. Experimental uses of these words in modern poems were often untranslatable, making the translations incomprehensible or dull. Nevertheless, graphic narratives and their worldwide distribution changed that situation. Japanese comics (manga) has particularly developed the artistic expression of sound-symbolic words. Usually placed outside speech balloons, these words are elaborately depicted and are important elements of the panel/page layout. Notably, the global popularity of the genre developed a new phase of intercultural dialogue. As not every word has an equivalent or is translatable in the target language, translators have left sound-symbolic words untouched in the translated versions, putting translation aside. Thus, the combination of Japanese and the target language seems to influence the visual comprehension of sound effects among the readers. Through the examinations of some cases, this paper brings to light the emergence of some hybrid onomatopoeia and reveals that the “Third Space” formed by the translation and hybridization of manga is a dynamic field that creates a new culture.

Emoji: The World's First Global Language, by Marcus Swan
How to write the word 'anime' in Japanese - Quora

The typology of sound symbolism: Defining macro-concepts via their semantic and phonetic features

How to remember Japanese words - Use these helpful ways
:max_bytes(150000):strip_icc()/GettyImages-673874279-5a132e05beba330037754956.jpg)
What Is Love in Japanese?

15 Unique Facts About Japanese Communication
How Sound Symbolism Is Processed in the Brain: A Study on Japanese Mimetic Words
How Sound Symbolism Is Processed in the Brain: A Study on Japanese Mimetic Words

Japanese sound-symbolic words in global contexts

Do You See What I See? – SAPIENS

The typology of sound symbolism: Defining macro-concepts via their semantic and phonetic features
Recomendado para você
-
Shisou Toshokan no Livre Blanche, Dengeki Wiki04 abril 2025
-
Tomo-chan is a Girl!04 abril 2025
-
Anime de Tomo-chan cortou a Idade da Mãe de Carol04 abril 2025
-
Pin on 𝑇𝑜𝑚𝑜-𝑐ℎ𝑎𝑛 𝑤𝑎 𝑂𝑛𝑛𝑎𝑛𝑜𝑘𝑜04 abril 2025
-
Mangando04 abril 2025
-
Tomo-chan wa Onnanoko! Capítulo 801-810 - Manga Online04 abril 2025
-
Primeiro trailer do anime de Heroine Tarumono!04 abril 2025
-
REVIEW, Smashing Magic & Patriarchy in Mashle04 abril 2025
-
Anime no Shoujo - Novos fofos Visuais de Yamada-kun to Lv99904 abril 2025
-
REVIEW, Nighttime for Just Us Two - Vol. 104 abril 2025
você pode gostar
-
GameBanshee04 abril 2025
-
The best Steam skins04 abril 2025
-
6 Easy anime drawings for beginners, Easy drawing ideas for beginners04 abril 2025
-
Cars 2 - CeX (PT): - Buy, Sell, Donate04 abril 2025
-
Buy Puzzle Game Online, Best Deals 90s Kids Shop04 abril 2025
-
Lemme-think GIFs - Get the best GIF on GIPHY04 abril 2025
-
Knocker-up - Wikipedia04 abril 2025
-
Sony announces PlayStation Classic mini console, PlayStation04 abril 2025
-
Harry Kane wins 2018 World Cup Golden Boot - Eurosport04 abril 2025
-
Comprar Kinect Sports Rivals04 abril 2025